| |
Search videos for gaelach |
|
|
|
|
An Cailan Gaelach - Mairéad Nà Mhaonaigh
Mairéad Nà Mhaonaigh & Altan doing a beautiful song at the Oieachtas in Galway in 1993.
Length: 234
Rating: 4.50 (2 ratings)
Tags: Mairéad Nà Mhaonaigh altan irish
|

Play |
|
|
An DÃolaim Ceoil is Fearr de Phopcheol Gaelach
Fógra ó rang Gaeilge déanta ag mic léinn Notre Dame sa trÃú téarma (a commercial for a collection of Irish popmusic made by students in 3rd-semester Irish class at Notre Dame)
Length: 71
Rating: 5.00 (2 ratings)
Tags: Gaeilge Irish Irish-language Notre Dame
|

Play |
|
|
Altan - Dúlamán (at Cambridge folk festival 2003) CLIP Dulam
Altan - Dúlamán (at Cambridge folk festival 2003)
Dulaman records a conversation between two seaweed collectors.
Dúlamán Gaelach has a beautiful daughter whom Dúlamán Maorach wishes to marry.
Gaelach is not exactly thrilled with the idea of having Maorach as a son-in-law,
but Maorach elopes with his daughter anyway.
A 'nÃon mhÃn ó, sin anall na fir shúirÃ
Oh gentle daughter, here come the wooing men
A mháithairin mhÃn ó, cuir na roithléan go dtà mé
Oh gentle mother, put the wheels in motion for me
Curfá: Chorus:
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhà in Éirinn
Seaweed from the ocean, the best in all of Ireland
Tá ceann buà óir ar an dúlamán gaelach
There is a yellow gold head on the Gaelic seaweed
Tá dhá chluais mhaol ar an dúlamán maorach
There are two blunt ears on the stately seaweed
Bróga breaca dubha ar an dúlamán gaelach
The Irish seaweed has beautiful black shoes
Tá bearéad agus triús ar an dúlamán maorach
The stately seaweed has a beret and trousers
(Curfá 2x) (Chorus 2x)
Góide a thug na tÃre thú? arsa an dúlamán gaelach
"What are you doing here?" says the Irish seaweed
Ag súirà le do nÃon, arsa an dúlamán maorach
"At courting with your daughter," says the stately seaweed
Rachaimid chun Niúir leis an dúlamán gaelach
I would go to Niúir with the Irish seaweed
Ceannóimid bróga daora ar an dúlamán maorach
"I would buy expensive shoes," said the Irish seaweed
(Curfá) (Chorus)
Ó chuir mé scéala chuici, go gceannóinn cÃor dÃ
I spent time telling her the story that I would buy a comb for her
'Sé'n scéal a chuir sà chugam, go raibh a ceann cÃortha
The story she told back to me, that she is well-groomed
(Curfá) (Chorus)
Cha bhfaigheann tú mo 'nÃon, arsa an dúlamán gaelach
"Oh where are you taking my daughter?" says the Irish seaweed
Bheul, fuadóidh mé liom Ã, arsa an dúlamán maorach
"Well, I'd take her with me," says the stately seaweed
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
(Curfá) (Chorus)
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhÃ, b'fhearr a bhÃ
Seaweed from the ocean, the best, the best
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhÃ, b'fhearr a bhÃ
Seaweed from the ocean, the best, the best
B'fhearr a bhà in Éirinn
The best in all of Ireland
Length: 182
Rating: 5.00 (16 ratings)
Tags: Celtic Celt Irish Ireland Altan Cambridge Ceol Gaelic Gael Gaeilge Folk Traditional World
|

Play |
|
|
Anúna - Dúlamán [Celtic Origins, Trinity Cathedral 2007]
Anúna - Dúlamán [Celtic Origins, Trinity Cathedral Ohio 2007] Anuna Dulaman
Dulaman records a conversation between two seaweed collectors.
Dúlamán Gaelach has a beautiful daughter whom Dúlamán Maorach wishes to marry.
Gaelach is not exactly thrilled with the idea of having Maorach as a son-in-law,
but Maorach elopes with his daughter anyway.
A 'nÃon mhÃn ó, sin anall na fir shúirÃ
Oh gentle daughter, here come the wooing men
A mháithairin mhÃn ó, cuir na roithléan go dtà mé
Oh gentle mother, put the wheels in motion for me
Curfá: Chorus:
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhà in Éirinn
Seaweed from the ocean, the best in all of Ireland
Tá ceann buà óir ar an dúlamán gaelach
There is a yellow gold head on the Gaelic seaweed
Tá dhá chluais mhaol ar an dúlamán maorach
There are two blunt ears on the stately seaweed
Bróga breaca dubha ar an dúlamán gaelach
The Irish seaweed has beautiful black shoes
Tá bearéad agus triús ar an dúlamán maorach
The stately seaweed has a beret and trousers
(Curfá 2x) (Chorus 2x)
Góide a thug na tÃre thú? arsa an dúlamán gaelach
"What are you doing here?" says the Irish seaweed
Ag súirà le do nÃon, arsa an dúlamán maorach
"At courting with your daughter," says the stately seaweed
Rachaimid chun Niúir leis an dúlamán gaelach
I would go to Niúir with the Irish seaweed
Ceannóimid bróga daora ar an dúlamán maorach
"I would buy expensive shoes," said the Irish seaweed
(Curfá) (Chorus)
Ó chuir mé scéala chuici, go gceannóinn cÃor dÃ
I spent time telling her the story that I would buy a comb for her
'Sé'n scéal a chuir sà chugam, go raibh a ceann cÃortha
The story she told back to me, that she is well-groomed
(Curfá) (Chorus)
Cha bhfaigheann tú mo 'nÃon, arsa an dúlamán gaelach
"Oh where are you taking my daughter?" says the Irish seaweed
Bheul, fuadóidh mé liom Ã, arsa an dúlamán maorach
"Well, I'd take her with me," says the stately seaweed
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
(Curfá) (Chorus)
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhÃ, b'fhearr a bhÃ
Seaweed from the ocean, the best, the best
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhÃ, b'fhearr a bhÃ
Seaweed from the ocean, the best, the best
B'fhearr a bhà in Éirinn
The best in all of Ireland
Length: 122
Rating: 4.90 (23 ratings)
Tags: Irish Celtic Gaeilge gaelic traditional folk song Gael Anuna Dulaman Anúna Dúlamán Celt
|

Play |
|
|
Celtic Woman (Méav Nà Mhaolchatha)- Dúlamán [A New Journey]
Celtic Woman (Méav Nà Mhaolchatha)- Dúlamán [A New Journey - Live at Slane Castle, 2007] Dulaman
The vocals describe a conversation between two seaweed collectors. Dúlamán Gaelach has a beautiful daughter whom Dúlamán Maorach wishes to marry. Gaelach is not excited at the idea of having Maorach as a son-in-law, but Maorach elopes with his daughter anyway.
A 'nÃon mhÃn ó, sin anall na fir shúirÃ
** Oh gentle daughter, here come the wooing men
A mháithairin mhÃn ó, cuir na roithléan go dtà mé
** Oh gentle mother, put the wheels in motion for me
Curfá: Chorus:
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
** Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhà in Éirinn
** Seaweed from the ocean, the best in all of Ireland
Tá ceann buà óir ar an dúlamán gaelach
** There is a yellow gold head on the Gaelic seaweed
Tá dhá chluais mhaol ar an dúlamán maorach
** There are two blunt ears on the stately seaweed
Bróga breaca dubha ar an dúlamán gaelach
** The Irish seaweed has beautiful black shoes
Tá bearéad agus triús ar an dúlamán maorach
** The stately seaweed has a beret and trousers
(Curfá 2x) (Chorus 2x)
Góide a thug na tÃre thú? arsa an dúlamán gaelach
** "What are you doing here?" says the Irish seaweed
Ag súirà le do nÃon, arsa an dúlamán maorach
** "At courting with your daughter," says the stately seaweed
Rachaimid chun Niúir leis an dúlamán gaelach
** I would go to Niúir with the Irish seaweed
Ceannóimid bróga daora ar an dúlamán maorach
** "I would buy expensive shoes," said the Irish seaweed
(Curfá) (Chorus)
Ó chuir mé scéala chuici, go gceannóinn cÃor dÃ
** I spent time telling her the story that I would buy a comb for her
'Sé'n scéal a chuir sà chugam, go raibh a ceann cÃortha
** The story she told back to me, that she is well-groomed
(Curfá) (Chorus)
Cha bhfaigheann tú mo 'nÃon, arsa an dúlamán gaelach
** "Oh where are you taking my daughter?" says the Irish seaweed
Bheul, fuadóidh mé liom Ã, arsa an dúlamán maorach
** "Well, I'd take her with me," says the stately seaweed
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
(Curfá) (Chorus)
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
** Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhÃ, b'fhearr a bhÃ
** Seaweed from the ocean, the best, the best
Dúlamán na binne buÃ, dúlamán Gaelach
** Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhÃ, b'fhearr a bhÃ
** Seaweed from the ocean, the best, the best
B'fhearr a bhà in Éirinn
** The best in all of Ireland
Length: 191
Rating: 4.90 (37 ratings)
Tags: Irish Celtic Gaeilge gaelic traditional folk song Gael Celt
|

Play |
|
|